2025

Prace licencjackie
  • Заимствования из тюркских языков в русском языке — на основе анализа переводов памятников тюркской культуры
  • Русско-польский глоссарий терминов, связанных с иппотерапией на материале параллельных текстов
  • Русско-польская автомобильная лексика на материале параллельных текстов из специализированных журналов
  • Цифровое производство музыки. Русско-польско-английский глоссарий терминологии
  • Терминологические вопросы перевода спортивного пособия на польский и русский языки на примере «Power to the people» Павла Цацулина
  • Подстандартная лексика в русском рэпе (на материале избранных песен)
  • Анализ идиолекта Бориса Немцова на основе избранных интервью и публичных высказываний
  • Русская лексика, связанная с криминалистикой – семантический и прагматический анализы на материале подкаста «Есть версия»
  • Межславянский язык. Лингвистический и прагматический анализы избранных текстов

2023

Prace licencjackie
  • Русско-польский глоссарий терминов по уходу за кожей на материале параллельных текстов
  • Турецкие заимствования в современном русском языке – классификация и прагмалингвистический анализ
  • Русско-польская терминология, связанная с ветеринарными услугами, на материале параллельных текстов
  • Русско-польский глоссарий терминологии, связанной с авиаперевозками, на материале параллельных специализированных блогов
  • Передача специальной лексики с польского языка на русский на основе анализа перевода учебника Крыстыны Островской «В поисках ценностей»
  • Лексические экспоненты слухового восприятия в переводе на польский язык романа Дмитрия Глуховского «Метро 2033»
  • Русско-польская терминология, связанная с фигурным катанием – на материале параллельных текстов и лексикографии
  • Передача реалий в польском и русском переводах игры «The Sims» (отдельные аспекты)
  • Идиолект Алексея Навального – лингвистический и стилистический анализы (на материале отдельных интервью)
  • Анализ отдельных переводческих проблем при переводе произведений Тако Хемингуэя на русский язык
  • Вопросы аудиовизуального перевода (анализ перевода сериала Ведьмак на русский язык)