Beata Siwek

Struktura wersyfikacyjna polskich przekładów wierszy Maksima Bahdanowicza (odpowiedniość czy podobieństwo),
[Versification structure of Polish translations of Maksim Bahdanovič’s poems (an adequacy or a likeness)]

Artykuł naukowy w wydawnictwie zbiorowym recenzowany

Miejsce: Warszawa
Rok wydania: 2020
Tytuł publikacji: Język, literatura i kultura Białorusi na przestrzeni wieków
Redaktorzy: Mikołaj Chaustowicz, Radosław kaleta
Strony od-do: 175-187



Cytowanie w formacie Bibtex:
@article{1,
author = "Beata Siwek",
title = "Struktura wersyfikacyjna polskich przekładów wierszy Maksima Bahdanowicza (odpowiedniość czy podobieństwo), ",
journal = "",
year = "2020",
pages = "175-187"
}

Cytowanie w formacie APA:
Siwek, B. (2020). Struktura wersyfikacyjna polskich przekładów wierszy Maksima Bahdanowicza (odpowiedniość czy podobieństwo), . , 175-187.