Deferring Apocalypse: Death and the Welsh Language in Angharad Tomos's "Wele'n Gwawrio" ("Behold it dawns")

Artykuł naukowy w wydawnictwie zbiorowym recenzowany

Miejsce: Lublin
Rok wydania: 2012
Tytuł publikacji: (Non)omnis moriar : cultural and literary discourses of death and immortality
Redaktorzy: Irmina Wawrzyczek, Aleksandra Kędzierska
Strony od-do: 159-166
Streszczenie: Artykuł jest analizą motywu śmierci w kontekście reprezentacji języka walijskiego i walijskiej literatury kobiecej w powieści Angharad Tomos "Wele'n Gwawrio" ("Spójrz, już świta") z roku 1997. Punktem wyjścia analizy są najnowsze badania walijskiej literatury kobiecej, które zwracają uwagę na ścisły związek pomiędzy tożsamością kobiety obecną w literaturze walijskiej a walijską kulturą zdominowaną przez nonkonformizm i kontekst postkolonialny. Ramy teoretyczne pracy poszerzone są o rozważania Erwina Panofskiego dotyczące perspektywy jako formy symbolicznej. Zmiana punktu widzenia narratorki powieści w momencie jej śmierci jest interpretowana jako analogiczna do ukształtowania się jednego puntku widzenia w perspektywie linearnej. Artykuł pokazuje, że kontynuacja narracji przez bohaterkę po jej śmierci może być odczytywana jako narracja 'szkatułkowa' o większym stopniu skonwencjonalizowania. Ostateczna śmierć bohaterki podczas pogrzebu (co jest jednocześnie końcem powieści) jest swego rodzaju ucieczką w perspektywiczny punkt zbiegu, ten zaś może być figuracją potencjalnej śmierci języka walijskiego. Opisany w artykule mechanizm kompozycji szkatułkowej i zarazem zwiększonej fikcjonalności opisu śmierci, ktora umiejscowiona jest w nieosiągalnym 'punkcie zbiegu' może być interpretowany jako narzędzie neutralizacji zagrożenia jakim jest unicestwienie języka, kultury i tożsamości.
Słowa kluczowe: język walijski, literatura walijska, śmierć, Angharad Tomos



Cytowanie w formacie Bibtex:
@article{1,
author = "Aleksander Bednarski",
title = "Deferring Apocalypse: Death and the Welsh Language in Angharad Tomos's ''Wele'n Gwawrio'' (''Behold it dawns'')",
journal = "",
year = "2012",
pages = "159-166"
}

Cytowanie w formacie APA:
Bednarski, A. (2012). Deferring Apocalypse: Death and the Welsh Language in Angharad Tomos's "Wele'n Gwawrio" ("Behold it dawns"). , 159-166.