Tłumacze i ich wpływ na leksykografię dwujęzyczną – na przykładzie projektu polsko-rosyjskiego słownika specjalistycznego "Architektura i urbanistyka"
[Translators and their Influence on Bilingual Lexicography - the Example of the Polish-Russian Dictionary Project "Architecture and Urbanism"]
Wygłoszenie referatu na konferencji krajowejNazwa konferencji: Imago Mundi: Autor, tłumacz i ich dzieło (-a?)
Miejsce: Warszawa
Nazwa jednostki: Uniwersytet Warszawski, Instytut Lingwistyki Stosowanej