Exprimer la dynamique spatiale par l’utilisation de l’adjectif "grave" et ses équivalents polonais dans les textes de loi
[Expressing spatial dynamics trought the use of the adjective "grave" and their Polish equivalents in legal texts]
Artykuł naukowy w czasopiśmie recenzowanyCzasopismo: INTERNATIONAL JOURNAL FOR THE SEMIOTICS OF LAW-REVUE INTERNATIONALE DE SEMIOTIQUE JURIDIQUE (ISSN: 0952-8059)
Rok wydania: 2024
Strony od-do: 1-15
Słowa kluczowe: juryslingwistyka, nieostrość, przymiotnik intensyfikator, kategoryzacja,
Dostęp WWW: https://link.springer.com/content/pdf/10.1007/s11196-024-10190-8.pdf
DOI: https://doi.org/10.1007/s11196-024-10190-8
Cytowanie w formacie Bibtex:
@article{1,
author = "Dorota Śliwa",
title = "Exprimer la dynamique spatiale par l’utilisation de l’adjectif ''grave'' et ses équivalents polonais dans les textes de loi ",
journal = "INTERNATIONAL JOURNAL FOR THE SEMIOTICS OF LAW-REVUE INTERNATIONALE DE SEMIOTIQUE JURIDIQUE",
year = "2024",
pages = "1-15"
}
Cytowanie w formacie APA:
Śliwa, D. (2024). Exprimer la dynamique spatiale par l’utilisation de l’adjectif "grave" et ses équivalents polonais dans les textes de loi . INTERNATIONAL JOURNAL FOR THE SEMIOTICS OF LAW-REVUE INTERNATIONALE DE SEMIOTIQUE JURIDIQUE, 1-15.