Wilken Engelbrecht

Iets om over te praten.De problematiek van het voorzetselvoorwerp in het Nederlands en het Tsjechisch
[Something to talk about.The problem of the prepositional phrase in Dutch and Czech]

Artykuł naukowy w czasopiśmie recenzowany

Czasopismo: Acta Universitatis Wratislaviensis : Neerlandica Wratislaviensia (ISSN: 0860-0716)
Współautorzy: Kateřina Křížová
Rok wydania: 2021
Tom: 31
Numer czasopisma: 1
Strony od-do: 43-56
Streszczenie: Dla studentów zagranicznych, obiekt przyimkowy jest jedną z najbardziej problematycznych cech składniowych języka niderlandzkiego, ponieważ jego forma wykazuje silne podobieństwo do klauzuli przysłówkowej, ale posiada funkcję obiektu. W niektórych przypadkach bardzo trudno jest nawet zdecydować, czy fraza przyimkowa ma funkcję przysłówkową, czy jest obiektem porównywalnym z obiektem bezpośrednim. W niniejszym artykule niderlandzki obiekt przyimkowy jest porównywany z podobnymi konstrukcjami w języku czeskim. Ponadto, funkcja przyimka i jego kategoryzacja są krótko omówione. Artykuł kończy się podaniem kryteriów, według których czeskojęzyczni studenci mogą rozpoznać obiekt przyimkowy jako taki.
Słowa kluczowe: obiekt przyimkowy, klauzula przysłówkowa, niderlandzki, czeski, składnia tradycyjna
Dostęp WWW: https://wuwr.pl/nwr/article/view/13062
DOI: 10.19195/0860-0716.31.4



Cytowanie w formacie Bibtex:
@article{1,
author = "Wilken Engelbrecht and Kateřina Křížová",
title = "Iets om over te praten.De problematiek van het voorzetselvoorwerp in het Nederlands en het Tsjechisch",
journal = "Acta Universitatis Wratislaviensis : Neerlandica Wratislaviensia",
year = "2021",
number = "1",
pages = "43-56"
}

Cytowanie w formacie APA:
Engelbrecht, W. and Kateřina Křížová(2021). Iets om over te praten.De problematiek van het voorzetselvoorwerp in het Nederlands en het Tsjechisch. Acta Universitatis Wratislaviensis : Neerlandica Wratislaviensia, 1, 43-56.