Magdalena Jóźwiak

„Pieśni o Słudze Pańskim” w interpretacji św. Hieronima ze Strydonu.
[„The Servant Songs” in the interpretation of St. Jerome of Stridon.]

Książka naukowa recenzowana

Miejsce: Rzeszów
Rok wydania: 2022
Streszczenie: W niniejszej monografii postanowiłam przybliżyć refleksje św. Hieronima ze Strydonu na temat „Pieśni o Słudze Pańskim”. W toku badań postawiłam sobie trzy pytania: 1) Jaka jest wartość egzegetyczna Hieronimowego „Komentarza do Księgi Izajasza?”; 2) Kim jest – w opinii Strydończyka – ów bezimienny „Sługa Pański” z Izajaszowego proroctwa?; 3) Jaka jest przydatność praktyczna komentarza, który powstał przed tyloma wiekami? Owa praca posiada dwojaki wymiar hermeneutyczny. Najpierw dokonałam przekładu komentarza św. Hieronima do czterech „Pieśni o Słudze Pańskim”, tym samym dając wgląd w warsztat translatoryczny i komentatorski Strydończyka. W drugiej części monografii omówiłam zagadnienia egzegetyczne, kładąc nacisk na chrystologiczną interpretację „Pieśni o Słudze Pańskim”, zaczynając od uwyraźnienia sensu dosłownego, aby następnie wyświetlić metaforykę poetycką „Pieśni” oraz dotrzeć do ponaddosłownych skojarzeń, ubogacających sens tekstu o wymiar alegoryczny. Na uwagę zasługują tabele różnic językowych, które dołączyłam do tej książki. A mianowicie, zebrałam i porównałam, próbując zaakcentować różnice, tekst czterech „Pieśni o Słudze Pańskim” w Hieronimowym tłumaczeniu na język łaciński z tekstu hebrajskiego oraz z wersji LXX. Załączyłam jeszcze lekcje Izajaszowych „Pieśni” w wersji Wulgaty oraz w przekładzie Vetus Latina. Praca ma wymiar nowatorski, ponieważ ów temat do tej pory nie został opracowany.
Słowa kluczowe: patrologia, egzegeza biblijna, Hieronim ze Strydonu, „Pieśni o Słudze Pańskim”



Cytowanie w formacie Bibtex:
@book{1,
author = "Magdalena Jóźwiak",
title = "„Pieśni o Słudze Pańskim” w interpretacji św. Hieronima ze Strydonu. ",
year = "2022",
}

Cytowanie w formacie APA:
Jóźwiak, M. (2022). „Pieśni o Słudze Pańskim” w interpretacji św. Hieronima ze Strydonu. . Rzeszów: