Wypromowane prace dyplomowe
2015
Prace magisterskie
- Tytuł filmu jako obiekt przekładu audiowizualnego
- Polska piosenka estradowa w przekładzie na język rosyjski.
2014
Prace magisterskie
- Świat fantastyczny w przekładzie utworów Andrzeja Sapkowskiego na język rosyjski
- Zjawiska kulturowe w rosyjskich przekładach powieści Janusza Wiśniewskiego
- Kolokacje w tekstach prawnych w języku rosyjskim
- Filmy A. Bałabanowa i A. Zwiagincewa w przekładzie na język polski - napisy i wersja lektorska
- Ulotka medyczna jako tekst użytkowy w języku rosyjskim i polskim
- Polityka w zwierciadle współczesnego języka rosyjskiego
- Adaptacja w napisach do filmów Nikity Michałkowa w przekładzie na język polski
- Dwujęzyczność w przekładzie filmu "Anna German. Tajemnica białego anioła".
2013
Prace magisterskie
- Leksyka komputerowa i komunikacja za pośrednictwem czatów
- Semantyka i funkcje pseudonimów (nicknames) w rosyjskiej komunikacji internetowej.
- Realia kulturowe w leksykografii polsko-rosyjskiej.
- Nomenklatura ichtiologiczna w rosyjskim i polskim językowym obrazie świata
- Terminologia w rosyjskojęzycznych przewodnikach turystycznych.
- Etykieta językowa w rosyjsko - polskim przekładzie literackim.
2012
Prace licencjackie
- Pola semantyczne architektury na podstawie przewodników turystycznych
- Nazwy zawodów kobiecych w języku rosyjskim i polskim
- Slang młodzieżowy w rosyjskiej prasie i Internecie
- Frazeologizmy biblijne w słownikach rosyjsko-polskich