«Любите друг друга!» – католическая культура России и ее лексикон
[‘Love One Another’ – the Catholic culture in Russia and its lexicon]

Artykuł naukowy w wydawnictwie zbiorowym recenzowany

Miejsce: Gdańsk
Rok wydania: 2016
Tytuł publikacji: Socjolingwistyczne badania w teorii i praktyce: ujęcie interdyscyplinarne. T. 3.
Redaktorzy: Joanna Mampe, Hanna Makurat, Łada Ovczinnikova, Fadhil Marzouk
Strony od-do: 220-234
Streszczenie: Problematyka religii we współczesnej rosyjskiej lingwistyce jest coraz częściej poruszana. Jest to związane ze zmianą kręgu wartości i ideałów w ciągu ostatnich dziesięcioleci. Kultura katolicka w Rosji stanowi wielowiekowy fenomen. Badanie form językowych oddających kulturę katolicką we współczesnym języku rosyjskim jest niezwykle interesujące. Leksykon katolicyzmu jest bogaty i zróżnicowany, wykorzystywany w tekstach nie tylko religijnej proweniencji. Badanie języka katolików w Rosji w niniejszym artykule oparte jest na analizie tekstów rosyjskojęzycznych wydań katolickiego czasopisma ewangelizacyjnego „Miłujcie się”. W toku badań ustalono, że najczęstszymi procesami obejmującymi tę grupę leksyki są: zapożyczenia, archaizacja oraz terminologizacja i determinologizacja.



Cytowanie w formacie Bibtex:
@article{1,
author = "Małgorzata Wideł-Ignaszczak and ",
title = "«Любите друг друга!» – католическая культура России и ее лексикон",
journal = "",
year = "2016",
pages = "220-234"
}

Cytowanie w formacie APA:
Wideł-Ignaszczak, M. and (2016). «Любите друг друга!» – католическая культура России и ее лексикон. , 220-234.