Henryk Duda

Żaworonok i dzwonok. Nieznany XIX-wieczny przekład wiersza Wincentego Pola na język ukraiński
[Skylark and the bell (Żaworonok i dzwonok). Unknown nineteenth-century translation of the Vincente Pol's poem into Ukrainian]

Wygłoszenie referatu na konferencji międzynarodowej

Nazwa konferencji: VIII Międzynarodowa konferencja Polowska: Mohortowskie Kresy - czasy i ludzie wieków minionych
Miejsce: Lublin
Nazwa jednostki: Muzeum Lubelskie w Lublinie - Oddział Dworek Wincentego Pola; Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II - Instytut Filologii Polskiej; Towarzystwo Literackie im. Adama Mickiewicza - Oddział Lubelski oraz Pracownia Wincentego Pola